- Związek Zawodowy Tłumaczy Przysięgłych w Polsce poprosił grupę posłanek Koalicji Obywatelskiej o interwencję.
- Chodzi o wypłaty wynagrodzeń przyznawanych tłumaczom przysięgłym za prace wykonywane na rzecz sądów oraz innych organów wymiaru sprawiedliwości czy administracji publicznej.
- Zdaniem resortu sprawiedliwości problem rozwiąże nie zmiana regulacji, a dokładniejsza kontrola.
Tłumacze przysięgli na swoje wynagrodzenie muszą czekać
Tłumacze alarmują, że sądy, w szczególności sądy w postępowaniach cywilnych, wypłacają im wynagrodzenia często z ogromnym opóźnieniem. Wyjaśniają, że wynika to z różnych powodów, a głównym wskazywanym przez sądy w przypadku postępowań cywilnych jest uprawomocnienie się postanowienia o przyznaniu wynagrodzenia tłumaczowi przysięgłemu.
Dzieje się tak, mimo, że w ustawie o kosztach sądowych w sprawach cywilnych zapisano, że przyznaną tłumaczom należność należy wypłacić niezwłocznie, a w przypadku niemożności niezwłocznej wypłaty należność przekazuje się przekazem pocztowym lub przelewem bankowym.
- Mimo, że nie wynika to wprost z treści przywołanego przepisu, ani z ogólnych regulacji dotyczących wykonalności postanowień, to w praktyce sądowej oraz w doktrynie przeważa stanowisko, że nie chodzi tu o wypłatę niezwłocznie po wydaniu postanowienia, tylko niezwłocznie po jego uprawomocnieniu się - czytamy w udzielonej przez resort sprawiedliwości odpowiedzi na interpelację.
Związek zawodowy uważa, że tak długie oczekiwanie na pieniądze wynika z faktu, że terminy wypłat wynagrodzenia nie zostały nigdzie ustalone. Z kolei zdaniem autorek interpelacji - posłanek Elżbiety Gapińskiej, Joanny Jaśkowiak i Krystyny Sibińskiej - problem rozwiązałoby po prostu określenie tych terminów.
Resort sprawiedliwości przyznaje, że problem opóźnień w wypłacaniu wynagrodzeń tłumaczom przez sądy na gruncie postępowań cywilnych faktycznie występuje, jednakże, w ich ocenie zjawisko to ma stosunkowo ograniczony charakter.
- Z informacji posiadanych przez MS wynika, że w sprawach cywilnych zdecydowana większość postanowień o przyznaniu wynagrodzenia (od 70 proc. spraw w sądach rejonowych do 87 proc. spraw w sądach apelacyjnych) wydawana jest w terminie krótszym niż miesiąc od złożenia wniosku - czytamy w odpowiedzi ministerstwa.
Ich zdaniem nie potrzebne są jakiekolwiek zmiany regulacji, a jedynie kontynuacja podejmowanych przez MS działań nadzorczych, w ramach sprawowanego przez resort nadzoru administracyjnego nad sądami powszechnymi.
Niskie wstawki, kiepska waloryzacja - drugi problem tłumaczy
Druga sprawa na którą wskazuje związek, to wysokość i waloryzacja stawek. Reguluje je rozporządzenie w sprawie wysokości wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego z roku 2005, znowelizowane w roku 2019, które - zdaniem związku i posłanek - w żaden sposób nie uwzględnia inflacji ostatnich miesięcy oraz ma się nijak do średniego wynagrodzenia w Polsce. Autorki interpelacji wskazują, że problem rozwiązałoby tu wprowadzenie mechanizmu waloryzacji stawek dla tłumaczy przysięgłych.
Ministerstwo tłumaczy, że stawki urzędowe wynagrodzeń tłumaczy przysięgłych, określone w rozporządzeniu obowiązują wyłącznie w postępowaniach prowadzonych na podstawie ustawy, na żądanie sądu, prokuratory, Policji oraz organów administracji publicznej. W pozostałych przypadkach, wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych określa umowa tłumacza ze zleceniodawcą lub zamawiającym wykonanie oznaczonego tłumaczenia wg. zasady swobody umów. Resort przekonuje, że z racji tego nie ma pełnego wpływu na poziom wynagrodzenia tłumaczy przysięgłych i w istotnej części wynagrodzenia te są wyznaczane przez realia rynkowe.
- Przy ustalaniu stawek urzędowych określonych w rozporządzeniu ministra sprawiedliwości w sprawie wynagrodzenia za czynności tłumacza przysięgłego konieczne jest branie pod uwagę nie tylko postulatów środowiska tłumaczy przysięgłych, ale także możliwości budżetowe sądów i prokuratury oraz podlegającej ministrowi spraw wewnętrznych Policji - podkreśla MS.
Interesują Cię biura, biurowce, powierzchnie coworkingowe i biura serwisowane? Zobacz oferty na PropertyStock.pl

KOMENTARZE (0)