PARTNERZY PORTALU partner portalu partner portalu

Tłumacz, praca: Jak wygląda praca w agencji tłumaczeń?

• Zawód tłumacza od wielu lat kojarzony jest przede wszystkim z pracą w wydawnictwie.
• Z takim właśnie zajęciem wielu studentów różnych filologii chce wiązać swoją przyszłość.
• Tłumaczy dobiera się do danych projektów pod kątem kwalifikacji do tłumaczenia specjalistycznych dokumentów.
• Praca tłumacza to głównie umiejętności językowe – znajomość słownictwa i gramatyki danego języka.

  • Autor:AT
  • 16 maj 2016 15:13
Tłumacz, praca: Jak wygląda praca w agencji tłumaczeń?
Profesjonalni tłumacze tłumaczą około 10 stron dziennie (fot.mat.pras.)
REKLAMA

W dobie outsourcingu i freelancerów działają liczne agencje specjalizujące się w tłumaczeniach z wielu języków, a co za tym idzie – zatrudniające wielu pracowników. Jak wygląda praca w agencji tłumaczeń?

Codzienność

Trzeba nastawić się na pracę zespołową. Przy obsłudze jednego klienta pracuje czasem kilka lub kilkanaście osób. To nie tylko profesjonalni tłumacze, którzy specjalizują się w odpowiedniej tematyce, ale także kierownicy projektów oraz korektorzy. Wszystkich musi cechować wyjątkowa elastyczność oraz świadomość potrzeb klienta.

Czytaj też: Tłumacz-inżynier, tłumacz-prawnik - sama filologia nie wystarczy

Dokumenty mogą być wysyłane przez różne jednostki organizacyjne w strukturach klienta, a instrukcje i/lub terminy wykonania mogą zmieniać się w trakcie procesu tłumaczenia. Mogą również pojawiać się nowe teksty, które trzeba przetłumaczyć z zachowaniem tej samej terminologii. Przy zespole tłumaczy bardzo ważni są specjaliści od DTP (Desktop Publishing), ponieważ często przekładowi ma podlegać nie tylko sam tekst główny, ale również elementy graficzne (opisy wykresów, grafik, fotografii).

Czytaj też: Ile kosztuje tłumaczenie w Polsce?

Tłumaczy dobiera się do danych projektów pod kątem kwalifikacji do tłumaczenia specjalistycznych dokumentów, np.: prawnych, finansowych, medycznych. Profesjonaliści tłumaczą około 10 stron dziennie. W tej pracy liczy się elastyczność – wiele agencji pracuje dla klientów, którzy wymagają pracy także w weekendy lub w niestandardowych godzinach pracy. Zdarza się to, kiedy dany projekt jest międzynarodowy i zacierają się strefy czasowe.

Wielkie projekty

Praca w dużych agencjach ma to do siebie, że często otrzymuje się zlecenia na realizację projektów tłumaczeniowych dla klientów na całym świecie, tekstów o dużej objętości lub wymagających pilnego przekładu. Zwykle wiąże się to również z wymogiem znajomości specjalistycznej terminologii. Aby być profesjonalistą w zawodzie tłumacza, należy posiadać wiedzę z jednej lub kilku specjalizacji w danym języku.

Praca tłumacza to głównie umiejętności językowe – znajomość słownictwa, i gramatyki danego języka (fot.pixabay.com)
Praca tłumacza to głównie umiejętności językowe – znajomość słownictwa, i gramatyki danego języka (fot.pixabay.com)
Materiał chroniony prawem autorskim - zasady przedruków określa regulamin.
PODOBAŁO SIĘ? PODZIEL SIĘ NA FACEBOOKU

KOMENTARZE (0)

Do artykułu: Tłumacz, praca: Jak wygląda praca w agencji tłumaczeń?

Dodając komentarz, oświadczasz, że akceptujesz regulamin forum

Redakcja poleca

Nie przegap żadnej nowości!

Subskrybuj newsletter PulsHR.pl Zamawiając newsletter akceptujsz Politykę prywatności portalu


REKLAMA

Drogi Użytkowniku!

W związku z odwiedzaniem naszych serwisów internetowych możemy przetwarzać Twój adres IP, pliki cookies i podobne dane nt. aktywności lub urządzeń użytkownika. Jeżeli dane te pozwalają zidentyfikować Twoją tożsamość, wówczas będą traktowane dodatkowo jako dane osobowe zgodnie z Rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady 2016/679 (RODO).

Administratora tych danych, cele i podstawy przetwarzania oraz inne informacje wymagane przez RODO znajdziesz w Polityce Prywatności pod tym linkiem.

Jeżeli korzystasz także z innych usług dostępnych za pośrednictwem naszych serwisów, przetwarzamy też Twoje dane osobowe podane przy zakładaniu konta, rejestracji na eventy, zamawianiu prenumeraty, newslettera, alertów oraz usług online (w tym Strefy Premium, raportów, rankingów lub licencji na przedruki).

Administratorów tych danych osobowych, cele i podstawy przetwarzania oraz inne informacje wymagane przez RODO znajdziesz również w Polityce Prywatności pod tym linkiem. Dane zbierane na potrzeby różnych usług mogą być przetwarzane w różnych celach, na różnych podstawach oraz przez różnych administratorów danych.

Pamiętaj, że w związku z przetwarzaniem danych osobowych przysługuje Ci szereg gwarancji i praw, a przede wszystkim prawo do odwołania zgody oraz prawo sprzeciwu wobec przetwarzania Twoich danych. Prawa te będą przez nas bezwzględnie przestrzegane. Jeżeli więc nie zgadzasz się z naszą oceną niezbędności przetwarzania Twoich danych lub masz inne zastrzeżenia w tym zakresie, koniecznie zgłoś sprzeciw lub prześlij nam swoje zastrzeżenia pod adres odo@ptwp.pl. Wycofanie zgody nie wpływa na zgodność z prawem przetwarzania dokonanego przed jej wycofaniem.

W dowolnym czasie możesz określić warunki przechowywania i dostępu do plików cookies w ustawieniach przeglądarki internetowej.

Jeśli zgadzasz się na wykorzystanie technologii plików cookies wystarczy kliknąć poniższy przycisk „Przejdź do serwisu”.

Zarząd PTWP-ONLINE Sp. z o.o.